TOEIC受験記

大学卒業以来、英語から遠ざかっていた初心者が、ふとした思い付きからTOEIC受験に取り組む記録。

utility


公共事業という意味があるらしい。
で、電力会社みたいな公益事業者のことを
a utility company
というらしい。


なんか、電力会社の人が
「門が閉まってたから検針ができなかった」
みたいなことを言っていて、じゃあこれをしゃべっている人の会社はどんな会社?って問題の答えがこれ。。。


プログラミングとかやっていて、ユーティリティっていうと、何となく基礎的な便利グッズみたいな意味合いで使うから、a utility company=便利屋かなーっと思ったら大間違い・・・。

×

非ログインユーザーとして返信する